続読荀子 ホーム


盡心章句下



十九




貉稽曰、稽大不理於口、孟子曰、無傷也、士憎茲多口、詩云憂心悄悄、慍于羣小、孔子也、肆不殄厥慍、亦不殞厥問、文王也。

貉稽(はくけい)が言った、
貉稽「稽(名を称しているので、へりくだっている)は、どうも口に角が立って、人を信頼させることができません。どうしたものでしょうか?」
孟子「気にすることはない。士とは、ますます大衆から憎まれるものなのだ。詩経に言う、

心、憂いでしずむばかり
小人にもなじられる日々

(邶風(はいふう)『柏舟』より。ハイは「北+おおざと」)

と。孔子は、このようであった。また詩経に言う、

夷(えびす)の怒りは解けなかったとしても、
それがどうした、王の名声は何も傷つかぬ

(大雅『緜』より)

と。文王は、このようであったのだ。」

前の章から続いたテーマである。だが孔子は多士済済の弟子を持っていたし、鄭の子産など共感することができる同時代人もいた。先駆者であったから求道者のように厳しかったかもしれないが、それほど孤独な心境であったとも思えないのであるが。だが孟子はといえば、新手の論敵に囲まれて儒家の価値ががどんどん相対化されていく時代において必死に闘った孤独の闘士であった。そのような彼と孔子とでは、少しく違う心境にあったのではないだろうか。


(2006.04.07)



「孟子を読む」トップへ    ホームへ戻る



菜単
≪ メニュー ≫

梁惠王章句上

/七(その一その二その三

梁惠王章句下

十一十二十三十四十五十六
雑感その1その2

公孫丑章句上

/二(その一その二その三その四その五)/
仁・隣人愛・決意

公孫丑章句下

十一十二十三十四「見られる」倫理

滕文公章句上

/三(その一その二)/四(その一その二その三)/

滕文公章句下

/九(その一その二)/

離婁章句上
はコメントあり》


十一十二十三十四十五十六十七
十八十九二十二十一二十二二十三二十四二十五二十六二十七
二十八

離婁章句下
はコメントあり》

十一十二十三十四十五十六十七十八十九二十二十一二十二二十三二十四
二十五二十六二十七二十八二十九
三十三十一三十二三十三三十四
古代中国にデモクラシーを!?(その1その2

萬章章句上

萬章章句下

/四(その一その二)/

告子章句上
はコメントあり》

十一十二十三十四十五十六十七十八十九二十

告子章句下
はコメントあり》



十一十二
十三十四
十五十六

盡心章句上

十一
十二十三十四十五十六十七十八十九二十二十一二十二二十三二十四二十五二十六二十七二十八二十九 三十三十一三十二三十三三十四三十五三十六三十七三十八三十九四十四十一四十二四十三四十四四十五四十六

盡心章句下

十一十二十三十四十五十六十七十八十九二十二十一二十二二十三二十四二十五二十六二十七二十八二十九三十三十一三十二三十三三十四三十五三十六/三十七(その一その二)/三十八


おわりに