続読荀子 ホーム


離婁章句上






孟子曰、三代之得天下也以人仁、其失天下也以不仁、國之所以廢興存亡者亦然、天子不仁、不保四海、諸侯不仁、不保社稷、卿大夫不仁、不保宗廟、士庶人不仁、不保四體、今惡死亡而樂不仁、是由惡酔而強酒。

孟子は言う。
「夏・殷・周の三代が天下を得たのは、仁を用いたためだ。そしてこれらが天下を失ったのは、不仁を用いたためだ。諸侯の国が興りすたれ、存続して滅びるのもまた同じである。天子が不仁ならば、天下を保つことはできない。諸侯が不仁ならば、社稷(しゃしょく。土地と穀物の神で、国家の守護神として祀られる)を保つことはできない。卿(大臣)や大夫(上級家老)が不仁ならば、先祖の宗廟を保つことができない。士(一般家臣)や庶民が不仁ならば、自分の命を保つことができない。今、死ぬことを嫌ってしかも不仁を楽しむ者は、あたかも酔うことを嫌ってしかも強い酒を無理やり飲むようなものだ。」

(コメントは省略します)



「孟子を読む」トップへ    ホームへ戻る



菜単
≪ メニュー ≫

梁惠王章句上

/七(その一その二その三

梁惠王章句下

十一十二十三十四十五十六
雑感その1その2

公孫丑章句上

/二(その一その二その三その四その五)/
仁・隣人愛・決意

公孫丑章句下

十一十二十三十四「見られる」倫理

滕文公章句上

/三(その一その二)/四(その一その二その三)/

滕文公章句下

/九(その一その二)/

離婁章句上
はコメントあり》


十一十二十三十四十五十六十七
十八十九二十二十一二十二二十三二十四二十五二十六二十七
二十八

離婁章句下
はコメントあり》

十一十二十三十四十五十六十七十八十九二十二十一二十二二十三二十四
二十五二十六二十七二十八二十九
三十三十一三十二三十三三十四
古代中国にデモクラシーを!?(その1その2

萬章章句上

萬章章句下

/四(その一その二)/

告子章句上
はコメントあり》

十一十二十三十四十五十六十七十八十九二十

告子章句下
はコメントあり》



十一十二
十三十四
十五十六

盡心章句上

十一
十二十三十四十五十六十七十八十九二十二十一二十二二十三二十四二十五二十六二十七二十八二十九 三十三十一三十二三十三三十四三十五三十六三十七三十八三十九四十四十一四十二四十三四十四四十五四十六

盡心章句下

十一十二十三十四十五十六十七十八十九二十二十一二十二二十三二十四二十五二十六二十七二十八二十九三十三十一三十二三十三三十四三十五三十六/三十七(その一その二)/三十八


おわりに